Autor: Nikola Bertolino

Esej

Rešenje naizgled nerešivog problema

Tekst Nikole Bertolina Prevodljivost poezije, koji je master-klas o prevođenju i za stručnjake i za laike, biće deo zbornika Između dvaju svetova, zbirke radova o prevođenju koji...

Jubilej

Prevoditi Bodlera

Prošlo je 200 godina od rođenja velikog francuskog pesnika Šarla Bodlera. Ovo je priča o višedecenijskom druženju Nikole Bertolina sa lepotom njegovih stihova

Jubilej

Putovati s Crnjanskim

Ovog petka navršilo se 125 godina od rođenja Miloša Crnjanskog. Mesec-dva pre smrti, veliki pisac predao je rukopise i štampane tekstove za Knjigu o Mikelanđelu glavnom uredniku tadašnje...

Feljton – Beše jednom Nolit... (3)

Vrhunac i pad

Namera ove priče nije da na primeru nekad velikog i važnog izdavača ukaže kako novo vreme uništava stare vrednosti. Nikola Bertolino, prevodilac i pisac, i jedan od urednika Nolita, napisao ju je...

Feljton – Beše jednom Nolit... (2)

Novi književni kontinent

Namera ove priče nije da na primeru nekad velikog i važnog izdavača ukaže kako novo vreme uništava stare vrednosti. Nikola Bertolino, prevodilac i pisac, i jedan od urednika Nolita, napisao ju je...

Feljton – Beše jednom Nolit...

Crnjanski protiv levice

Namera ove priče nije da na primeru nekad velikog i važnog izdavača ukaže kako novo vreme uništava stare vrednosti. Nikola Bertolino, prevodilac i pisac, i jedan od urednika Nolita, napisao ju je...

Reč prevodioca

Graditelj Igoovog beskraja

Nedavno je kod beogradskog izdavača "Paideia" objavljena knjiga Bog Viktora Igoa, ogromna poema o pesnikovom shvatanju postojanja Boga, prirodi univerzuma i smislu čovekove egzistencije....

Arhiva nedeljnika Vreme>

Pogledajte arhivu