Kategorija: Kultura

"Hazarski rečnik" na sceni

Prizori koji ne pokreću

Stiče se utisak da priča o dalekom narodu izgubljenom na istočnim rubovima Evrope, u sadejstvu s njenim scenskim "pakovanjem", koje karakterišu ćilimi, peščane dine, konji, ruski hrtovi, derviški plesovi itd., u dobroj meri računa na marketinšku eksploataciju orijentalne egzotike

Intervju - Tomaž Pandur

Pomeranje granice sna

Mislim da je moj zadatak bio da s ovom pozorišnom predstavom otvorim nove mogućnosti. Zbog toga ona sadrži sve iskustvo prošlosti, to je i leksikon pozorišta, od ritualnih antičkih tragedija, renesansne drame, preko početka prošlog veka, ruskog naturalizma... predstva pokušava da sadrži kompletno iskustvo pozorišta kao fenomena i da preko njega formira novi jezik

Počinje EXIT 2002

Zalogaj iskušenja

Ukoliko po strani ostavimo naricanja da novca nema i da je to presudan razlog ograničenim selektorskim manevrima, dolazimo do zaključka da ovogodišnji program pored nepotrebnih repriza posetiocima nudi produkte bajatih scena, pregršt drum'n'bassa čiji je zenit odavno za nama, da bi ostatak programa zakrpile marginalne pojave trip-hop i downtempo scene, iz kojih treba izdvojiti sjajnu francusku postavu Telepopmusik

24. filmski festival u Moskvi

Žene u belim noćima

Vihor Glasnosti i metla Perestrojke uneli su nemir u tihe vode simboličkog jezika istočnog filma, nastupio je procvat, zatim oseka, zatim obnovljena renesansa (ukoliko je ovo gramatički ispravno), diskretna anemičnost i onda je, zajedno sa usponom filma u Rusiji, došlo novo doba i za Festival u Moskvi

Arhiva nedeljnika Vreme>

Pogledajte arhivu