Kategorija: Kultura

Ekrem Jevrić Gospoda, zvezda Kanade i Amerike

Pas do pasa, beton do betona

Ima zakazane nastupe po celoj bivšoj Jugoslaviji. Peva na svadbama "našijenaca" u Njujorku. Snima reklamu za novu kolekciju odeće "Dolče i Gabana". O njemu pišu "Indipendent" i BBC. On je junak našeg doba

Ponovo na turneji – Leonard Koen u Zagrebu

Ledolomac starosti

Sa svojih 76, L. Koen je živa suprotnost new age muzike/trenda; jer, mora postojati i old age muzika, a on kao ledolomac pouzdano napreduje, presvlačeći pesme i osećanja kao najkreativnija zmija na svetu. I sejući nam nadu da uz sav pesimizam i cinizam ovog sveta imamo razloga da se borimo

Intervju – Zafir Hadžimanov, kantautor, glumac i pesnik

Od ljubov ne se bega

"U ovim mojim godinama dostigao sam nivo da mi niko ne treba na sceni osim jednog dobrog gitariste ili pijaniste koji će da me prati, a da ja sobom, svojim glasom, manirom, posvećenjem, dočaram sve filharmonije sveta, sve violine sveta, sve gajde sveta, a da se sve to čuje u tom jednom jedinom usamljenom glasu"

Kulturna politika

Lektorati srpskog jezika izumiru

Ministarstvo prosvet i Ministarstvo spoljnih poslova ne mogu da se usaglase oko nadležnosti nad lektoratima, a srpski je prestao da se izučava (ili je pred gašenjem) u Australiji, Holandiji, Norveškoj, Danskoj, Španiji, Sjedinjenim Američkim Državama...

Pozorište u »Vuku«

O samofinansiranju

U »Vuku Karadžiću« radi najmlađe beogradsko pozorište. Finansira se sámo, od svojih programa

Izložba

Ko je tebi Reihl Kir?

U beogradskom Centru za kulturnu dekontaminaciju u petak 23. jula biće otvorena izložba pod naslovom Ko je tebi Reihl Kir?. Izložba je posvećena tragičnoj sudbini nekadašnjeg načelnika policijske uprave u Osijeku Josipa Reihl-Kira, ubijenog 1. jula 1991, na samom početku sukoba u Hrvatskoj. Izložba je urađena u saradnji sa Centrom za mirovne studije iz Zagreba, Biroom za ljudska prava iz Tuzle i Mirovnim institutom iz Ljubljane a sve pod pokroviteljstvom Evropske komisije

Koncert – Jelena Karleuša, Popova plaža, Zaječar

Briga i veselje

Karleuša je do pred sam početak scenskog nastupa sedela u svom luksuznom BMW vozilu, odakle se, okružena interventnom policijskom jedinicom i telohraniteljima zaputila direktno na binu, dok ju je pogledom pratila ljubopitljiva masa

EXIT 2010 – Jedan dan na festivalu

Šoping molovanje

Što smo mi tako turistički na EXIT-u, ni po jada, nego cenim da većini (mlade) publike to dođe kao nekakav šoping-mol za (živu?) muziku: šetkaš po ogromnoj građevini, razne ponude birkaš, isprobavaš, cenjkaš se, troškariš, srećeš ljude, pijuckaš, odmaraš... opuštencija, a možda i ‘nagaziš’ nešto baš super

Filmovi koje nismo gledali

Jednokratna kinematografija

Nema cenzorskog tela, nema agitpropa, nema sudskih zabrana, ali pojavila se grupa filmova koja nikad nije došla do bioskopa. Reč je o filmovima finansiranim od države koji su previše loši čak i po merilima viđenim za postpetooktobarski srpski film

Bečki pozorišni festival

Generacija (ex) YU

Jedan od glavnih tematskih blokova ovogodišnjeg Bečkog pozorišnog festivala bio je posvećen pozorišnim stvaraocima sa prostora bivše Jugoslavije. Najjači utisak na kritiku i publiku ostavile su predstave Generacija 91-95 Zagrebačkog kazališta mladih i Šuma blista Ateljea 212

Privatni muzej u Novim Banovcima

Muzej „Macura“

Prvi privatni muzej u Srbiji otvoren je u maju 2008. godine u Novim Banovcima. Vlasnik je Vladimir Macura, kolekcionar, koji poseduje možda i najznačajniju zbirku umetničkih dela iz perioda avangarde 20-ih i 30-ih godina, i moderne umetnosti 60-ih i 70-ih godina prošlog veka nastale na tlu Jugoslavije

Muzej Cepter

Privatna inicijativa

Dok su naši najveći muzeji godinama zatvoreni za publiku i ne zna se kada će ponovo biti otvoreni, u Beogradu je prošle sedmice otvoren jedan privatni muzej – Muzej "Cepter". Osnivanje ovog muzeja je kulturni događaj prve vrste i gest koji se mora pozdraviti

Reč prevodioca

Graditelj Igoovog beskraja

Nedavno je kod beogradskog izdavača "Paideia" objavljena knjiga Bog Viktora Igoa, ogromna poema o pesnikovom shvatanju postojanja Boga, prirodi univerzuma i smislu čovekove egzistencije. Igoovu poemu preveo je Nikola Bertolino. Tekst koji sledi je iz prevodilačke radionice gospodina Bertolina – kako i zbog čega je prevodio Boga

Arhiva nedeljnika Vreme>

Pogledajte arhivu